Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Dimanche 1 Kislev 5778 - 19 novembre 2017
Rosh Hodesh Kislev
Shabbat Vayetze (25 novembre): 16h44 - 17h52 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
19/11/2017Rosh Hodesh Kislev
13/12/2017Hanoucca (1er jour)
14/12/2017Hanoucca (2ème jour)
15/12/2017Hanoucca (3ème jour)
16/12/2017Hanoucca (4ème jour)
17/12/2017Hanoucca (5ème jour)
18/12/2017Rosh Hodesh Tevet
18/12/2017Hanoucca (6ème jour)
19/12/2017Rosh Hodesh Tevet
19/12/2017Hanoucca (7ème jour)
20/12/2017Hanoucca (8ème jour)
28/12/2017Jeûne du 10 Tevet
17/01/2018Rosh Hodesh Shevat
31/01/2018Tou biShevat
15/02/2018Rosh Hodesh Adar
16/02/2018Rosh Hodesh Adar

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

Sur Moab. Ainsi dit l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël: Malheur à Nebo! car elle est dévastée. Kiriathaïm est honteuse, elle est prise. Misgab est honteuse et terrifiée. C'en est fait de la louange de Moab. A Hesbon, ils ont machiné contre lui du mal: Venez, et retranchons-le, qu'il ne soit plus une nation! Toi aussi, Madmen, tu seras détruite; l'épée ira après toi. La voix d'un cri [qui vient] de Horonaïm! Dévastation et grande ruine! Moab est ruiné, ses petits enfants ont fait entendre un cri;... car de la montée de Lukhith montent pleurs sur pleurs; car à la descente de Horonaïm on a entendu un cri d'angoisse de ruine. Fuyez, sauvez vos vies; et vous serez comme la bruyère dans le désert! Car, parce que tu as eu confiance en tes ouvrages et en tes trésors, toi aussi tu seras pris; et Kemosh s'en ira en captivité, ses sacrificateurs et ses princes ensemble. Et le dévastateur viendra contre chaque ville, et pas une ville n'échappera; et la vallée périra, et le plateau sera dévasté, comme l'Eternel l'a dit. Donnez des ailes à Moab! car il partira au vol, et ses villes seront désolées, sans qu'il y ait personne qui y habite. Maudit celui qui fera l'œuvre de l'Eternel frauduleusement! Maudit celui qui retiendra son épée loin du sang! Moab a été à son aise dès sa jeunesse, et tranquille sur sa lie; il n'a pas été versé de vase en vase, et il n'est pas allé en captivité: c'est pourquoi son goût lui est demeuré, et son parfum ne s'est point changé. C'est pourquoi, voici, des jours viennent, dit l'Eternel, où je lui enverrai des transvaseurs qui le transvaseront, et qui videront ses vases, et qui briseront ses cruches. Et Moab sera honteux de Kemosh, comme la maison d'Israël a été honteuse de Béthel, sa confiance. Comment dites-vous: Nous sommes des hommes forts, des hommes vaillants pour la guerre? Moab est dévasté, et ses villes montent [en fumée], et l'élite de ses jeunes gens descend à la tuerie, dit le Roi; l'Eternel des armées est son nom. La calamité de Moab est près d'arriver, et son malheur se hâte beaucoup. Lamentez-vous sur lui, vous tous qui êtes autour de lui; et vous tous qui connaissez son nom, dites: Comment a été brisée la verge de force, le bâton de magnificence! Descends de la gloire, et assieds-toi dans la soif, habitante, fille de Dibon! car le dévastateur de Moab est monté contre toi, il a détruit tes forteresses. Tiens-toi sur le chemin, et veille, habitante d'Aroër; interroge celui qui fuit et celle qui est échappée; dis: Qu'est-il arrivé? Moab est honteux, car il est brisé. Hurlez et criez, annoncez dans Arnon que Moab est dévasté. Et le jugement est venu sur le pays du plateau, sur Holon, et sur Jahtsa, et sur Méphaath, et sur Dibon, et sur Nebo, et sur Beth-Diblathaïm, et sur Kiriathaïm, et sur Beth-Gamul, et sur Beth-Méon, et sur Kerijoth, et sur Botsra, et sur toutes les villes du pays de Moab, éloignées et proches. La corne de Moab est coupée, et son bras est cassé, dit l'Eternel. Enivrez-le, car il s'est exalté contre l'Eternel; et Moab se roulera dans son vomissement, et il sera, lui aussi, un objet de dérision. Et Israël n'a-t-il pas été un objet de dérision pour toi? A-t-il été pris parmi les voleurs? Car chaque fois que tu as parlé de lui, tu as secoué [la tête]. Abandonnez les villes, et demeurez dans les rochers, habitants de Moab, et soyez comme une colombe qui fait son nid aux côtés de l'entrée d'une caverne. Nous avons entendu l'orgueil de Moab, le très-hautain, son arrogance, et son orgueil, et sa fierté, et son cœur altier! Je connais, dit l'Eternel, sa rage: ses vanteries ne sont que vanité, ils ne font pas ce [qu'ils disent]. C'est pourquoi je hurlerai sur Moab; au sujet de tout Moab je crierai; on gémira sur les hommes de Kir-Hérès. Plus que des pleurs de Jahzer, je pleurerai sur toi, ô vigne de Sibma; tes sarments ont passé au delà de la mer, ils ont atteint jusqu'à la mer de Jahzer; le dévastateur est tombé sur tes fruits d'été et sur ta vendange. Et la joie et l'allégresse ont disparu des champs fertiles, et du pays de Moab, et j'ai fait cesser le vin des cuves: on ne foulera plus avec des cris de joie, le cri de joie ne sera plus un cri de joie. A cause du cri de Hesbon, ils ont fait retentir leurs voix jusqu'à Elhalé, jusqu'à Jahats, de Tsoar jusqu'à Horonaïm, [jusqu'à] Eglath-Shelishija; car aussi les eaux de Nimrim sont devenues des désolations. Et je ferai cesser en Moab, dit l'Eternel, celui qui offre sur le haut lieu et qui brûle de l'encens à ses dieux. C'est pourquoi mon cœur bruira sur Moab comme des flûtes, et mon cœur bruira comme des flûtes sur les hommes de Kir-Hérès, parce que les biens qu'ils avaient acquis ont péri. Car toute tête sera chauve, et toute barbe sera coupée; sur toutes les mains il y aura des incisions, et le sac sera sur les reins; sur tous les toits de Moab et dans ses places, tout est lamentation, car j'ai brisé Moab comme un vase auquel on ne prend pas plaisir, dit l'Eternel. Ils hurleront: Comment a-t-il été brisé! Comment Moab a-t-il tourné le dos, [tout] honteux! Et Moab sera un objet de dérision et d'effroi à tous ceux qui l'entourent. Car ainsi dit l'Eternel: Voici, il volera comme un aigle, et il étendra ses ailes sur Moab. Kerijoth est prise et on s'est emparé des lieux forts; et le cœur des hommes forts de Moab sera en ce jour-là comme le cœur d'une femme en travail. Et Moab sera détruit de manière à n'être plus un peuple, car il s'est exalté contre l'Eternel. La frayeur, et la fosse, et le piège sont sur toi, habitant de Moab! dit l'Eternel. Celui qui s'enfuit à cause de la frayeur tombera dans la fosse; et celui qui monte de la fosse sera pris dans le piège; car je ferai venir sur lui, sur Moab, l'année de leur visitation, dit l'Eternel. A l'ombre de Hesbon se sont tenus ceux qui fuyaient devant la force; car un feu est sorti de Hesbon, et une flamme du milieu de Sihon, et elle a dévoré le coin de Moab et le sommet de la tête des fils du tumulte. Malheur à toi, Moab! le peuple de Kemosh est perdu; car tes fils ont été pris captifs, et tes filles, captives. Et je rétablirai les captifs de Moab à la fin des jours, dit l'Eternel. Jusqu'ici est le jugement de Moab.

Prophètes, Jérémie, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Prophètes, Jérémie, 1:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 1:1 (Français - Louis Segond)
Prophètes, Jérémie, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Jérémie, 1:1 (Grec - Septante)
Prophètes, Jérémie, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Jérémie, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Jérémie, 1:1 (Hébreu - Standard)
Prophètes, Jérémie, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Prophètes, Jérémie, 1:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 2:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 3:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 4:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 5:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 6:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 7:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 8:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 9:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 10:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 11:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 12:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 13:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 14:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 15:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 16:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 17:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 18:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 19:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 20:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 21:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 22:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 23:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 24:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 25:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 26:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 27:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 28:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 29:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 30:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 31:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 32:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 33:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 34:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 35:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 36:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 37:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 38:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 39:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 40:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 41:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 42:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 43:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 44:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 45:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 46:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 47:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 48:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 49:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 50:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 51:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 52:1 (Français - John Darby)