Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Vendredi 6 Kislev 5778 - 24 novembre 2017
Shabbat Vayetze (25 novembre): 16h44 - 17h52 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
13/12/2017Hanoucca (1er jour)
14/12/2017Hanoucca (2ème jour)
15/12/2017Hanoucca (3ème jour)
16/12/2017Hanoucca (4ème jour)
17/12/2017Hanoucca (5ème jour)
18/12/2017Rosh Hodesh Tevet
18/12/2017Hanoucca (6ème jour)
19/12/2017Rosh Hodesh Tevet
19/12/2017Hanoucca (7ème jour)
20/12/2017Hanoucca (8ème jour)
28/12/2017Jeûne du 10 Tevet
17/01/2018Rosh Hodesh Shevat
31/01/2018Tou biShevat
15/02/2018Rosh Hodesh Adar
16/02/2018Rosh Hodesh Adar

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

vayyishema' èth-ddiveréy venéy-lavan lémor laqah' ya'aqov éth kol-ashèr leaviynou ouméashèr leaviynou 'asah éth kol-hakavod hazzèh vayyare ya'aqov èth-penéy lavan vehinnéh éynènnou 'immo kithemol shileshom vayyomèr hashem èl-ya'aqov shouv èl-èrèts avothèykha oulemoladetthèkha veèheyèh 'immakhe vayyishelah' ya'aqov vayyiqera lerah'él ouleléah hasadèh èl-tsono vayyomèr lahèn roèh anokhiy èth-penéy aviykhèn kiy-éynènnou élay kithemol shileshom vélohéy aviy hayah 'immadiy veatthénah yeda'etthèn kiy bekhal-koh'iy 'avadetthiy èth-aviykhèn vaaviykhèn héthèl biy vehèh'éliph èth-masekouretthiy 'asèrèth moniym velo-nethano élohiym lehara' 'immadiy im-koh yomar neqouddiym yiheyèh sekharèkha veyaledou khal-hatstson neqouddiym veim-koh yomar 'aqouddiym yiheyèh sekharèkha veyaledou khal-hatstson 'aqouddiym vayyatstsél élohiym èth-miqenéh aviykhèm vayyitthèn-liy vayehiy be'éth yah'ém hatstson vaèsa 'éynay vaérè bah'alom vehinnéh ha'atthoudiym ha'oliym 'al-hatstson 'aqouddiym neqouddiym ouverouddiym vayyomèr élay maleakhe haélohiym bah'alom ya'aqov vaomar hinnéniy vayyomèr sa-na 'éynèykha oureéh kol-ha'atthoudiym ha'oliym 'al-hatstson 'aqouddiym neqouddiym ouverouddiym kiy raiythiy éth kol-ashèr lavan 'osèh llakhe anokhiy haél béyth-él ashèr mashah'ettha sham matstsévah ashèr nadarettha lliy sham nèdèr 'atthah qoum tsé min-haarèts hazzoth veshouv èl-èrèts moladetthèkha vattha'an rah'él veléah vatthomarenah lo ha'od lanou h'élèq venah'alah bevéyth aviynou halo nakheriyyoth nèh'eshavenou lo kiy mekharanou vayyokhal ggam-akhol èth-kassepénou kiy khal-ha'oshèr ashèr hitstsiyl élohiym méaviynou lanou hou oulevanéynou ve'atthah kol ashèr amar élohiym élèykha 'aséh vayyaqam ya'aqov vayyisa èth-banayv veèth-nashayv 'al-haggemalliym vayyinehag èth-kol-miqenéhou veèth-kol-rekhousho ashèr rakhash miqenéh qineyano ashèr rakhash bephaddan aram lavo èl-yitseh'aq aviyv aretsah kena'an velavan halakhe ligezoz èth-tsono vatthigenov rah'él èth-hattheraphiym ashèr leaviyha vayyigenov ya'aqov èth-lév lavan haarammiy 'al-beliy higgiyd lo kiy voréah' hou vayyiverah' hou vekhal-ashèr-lo vayyaqam vayya'avor èth-hannahar vayyasèm èth-panayv har haggile'ad vayyouggad lelavan bayyom hasheliyshiy kiy varah' ya'aqov vayyiqqah' èth-èh'ayv 'immo vayyireddoph ah'arayv ddèrèkhe shive'ath yamiym vayyadebéq otho behar haggile'ad vayyavo élohiym èl-lavan haarammiy bah'alom hallayelah vayyomèr lo hishamèr lekha pèn-tthedabér 'im-ya'aqov mittov 'ad-ra' vayyaség lavan èth-ya'aqov veya'aqov tthaqa' èth-ahalo bahar velavan tthaqa' èth-èh'ayv behar haggile'ad vayyomèr lavan leya'aqov mèh 'asiytha vatthigenov èth-levaviy vatthenahég èth-benothay kishevouyoth h'arèv lammah nah'ebétha liveroah' vatthigenov othiy velo-higgadettha lliy vaashalléh'akha besimeh'ah ouveshiriym bethoph ouvekhinnor velo netashetthaniy lenashéq levanay velivenothay 'atthah hissekolettha 'aso yèsh-leél yadiy la'asoth 'immakhèm ra' vélohéy aviykhèm èmèsh amar élay lémor hishamèr lekha middabér 'im-ya'aqov mittov 'ad-ra' ve'atthah halokhe halakhettha kiy-nikhessoph nikhessaphetthah levéyth aviykha lammah ganavettha èth-élohay vayya'an ya'aqov vayyomèr lelavan kiy yaréthiy kiy amaretthiy pèn-tthigezol èth-benothèykha mé'immiy 'im ashèr tthimetsa èth-élohèykha lo yih'eyèh nègèd ah'éynou hakèr-lekha mah 'immadiy veqah'-lakhe velo-yada' ya'aqov kiy rah'él ggenavatham vayyavo lavan beohèl ya'aqov ouveohèl léah ouveohèl shetthéy haamahoth velo matsa vayyétsé méohèl léah vayyavo beohèl rah'él verah'él laqeh'ah èth-hattheraphiym vatthesimém bekhar haggamal vatthéshèv 'aléyhèm vayemashésh lavan èth-kol-haohèl velo matsa vatthomèr èl-aviyha al-yih'ar be'éynéy adoniy kiy lo oukhal laqoum mipanèykha kiy-dèrèkhe nashiym liy vayeh'apés velo matsa èth-hattheraphiym vayyih'ar leya'aqov vayyarèv belavan vayya'an ya'aqov vayyomèr lelavan mah-pishe'iy mah h'attathiy kiy dalaqettha ah'aray kiy-mishashettha èth-kol-kélay mah-mmatsatha mikol keléy-véythèkha siym koh nègèd ah'ay veah'èykha veyokhiyh'ou béyn shenéynou zèh 'èseriym shanah anokhiy 'immakhe reh'élèykha ve'izzèykha lo shikélou veéyléy tsonekha lo akhaletthiy teréphah lo-hévéthiy élèykha anokhiy ah'attènnah miyyadiy tthevaqeshènnah ggenouvethiy yom ougenouvethiy layelah hayiythiy vayyom akhalaniy h'orèv veqèrah' ballayelah vatthiddad shenathiy mé'éynay zèh-lliy 'èseriym shanah bevéythèkha 'avadetthiykha areba'-'èseréh shanah bishetthéy venothèykha veshésh shaniym betsonèkha vatthah'aléph èth-masekouretthiy 'asèrèth moniym louléy élohéy aviy élohéy averaham ouphah'ad yitseh'aq hayah liy kiy 'atthah réyqam shillah'etthaniy èth-'aneyiy veèth-yegiya' kapay raah élohiym vayyokhah' amèsh vayya'an lavan vayyomèr èl-ya'aqov habanoth benothay vehabaniym banay vehatstson tsoniy vekhol ashèr-atthah roèh liy-hou velivenothay mah-è'ésèh laéllèh hayyom o livenéyhèn ashèr yaladou ve'atthah lekhah nikherethah veriyth aniy vaatthah vehayah le'éd béyniy ouvéynèkha vayyiqqah' ya'aqov avèn vayeriymèha matstsévah vayyomèr ya'aqov leèh'ayv liqetou avaniym vayyiqeh'ou avaniym vayya'asou-gal vayyokhelou sham 'al-haggal vayyiqera-lo lavan yegar sahadoutha veya'aqov qara lo ggale'éd vayyomèr lavan haggal hazzèh 'éd béyniy ouvéynekha hayyom 'al-kén qara-shemo ggale'éd vehammitsepah ashèr amar yitsèph hashem béyniy ouvéynèkha kiy nissssathér iysh méré'éhou im-tthe'annèh èth-benothay veim-tthiqqah' nashiym 'al-benothay éyn iysh 'immanou reéh élohiym 'éd béyniy ouvéynèkha vayyomèr lavan leya'aqov hinnéh haggal hazzèh vehinnéh hamatstsévah ashèr yariythiy béyniy ouvéynèkha 'éd haggal hazzèh ve'édah hammatstsévah im-aniy lo-è'évor élèykha èth-haggal hazzèh veim-atthah lo-tha'avor élay èth-haggal hazzèh veèth-hammatstsévah hazzoth lera'ah élohéy averaham vélohéy nah'or yishepetou véynéynou élohéy aviyhèm vayyishava' ya'aqov bephah'ad aviyv yitseh'aq vayyizebah' ya'aqov zèvah' bahar vayyiqera leèh'ayv lèékhal-lah'èm vayyokhelou lèh'èm vayyaliynou bahar

Torah, Genèse, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Genèse, 1:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Genèse, 1:1 (Français - John Darby)
Torah, Genèse, 1:1 (Français - Louis Segond)
Torah, Genèse, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Torah, Genèse, 1:1 (Grec - Septante)
Torah, Genèse, 1:1 (Hébreu - Cantilé)
Torah, Genèse, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Torah, Genèse, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 1:1 (Hébreu - Standard)
Torah, Genèse, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Torah, Genèse, 1:1 (Latin - Vulgate)
Torah, Genèse, 2:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 3:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 4:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 5:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 6:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 7:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 8:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 9:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 10:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 11:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 12:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 13:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 14:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 15:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 16:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 17:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 18:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 19:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 20:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 21:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 22:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 23:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 24:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 25:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 26:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 27:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 28:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 29:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 30:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 31:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 32:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 33:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 34:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 35:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 36:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 37:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 38:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 39:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 40:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 41:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 42:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 43:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 44:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 45:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 46:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 47:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 48:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 49:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Genèse, 50:1 (Hébreu - Phonétisé)