Agneau ou chevreau pascal ?

Le sacrifice de l’agneau pascal, avant la sortie d’Egypte, est prescrite aux enfants d’Israël en Exode, 12, 5.

Voici l’original hébreu et la traduction de Louis Segond :
שֶׂה תָמִים זָכָר בֶּן־שָׁנָה יִהְיֶה לָכֶם מִן־הַכְּבָשִׂים וּמִן־הָעִזִּים תִּקָּחוּ
Ce sera un agneau sans défaut, mâle, âgé d’un an ; vous pourrez prendre un agneau ou un chevreau.

Tradutore traditore. Cette traduction est curieuse. Si la bête sacrifiée peut être un chevreau, pourquoi parler d’agneau ? Voyons la Bible de Jérusalem :

« La tête de petit bétail sera un mâle sans tare, âgé d’un an. Vous la choisirez parmi les moutons ou les chèvres. »

Le terme générique utilisé, traduit ici par « tête de petit bétail », est le petit mot hébreu שֶׂה, SH, Séh, qui se retrouve aussi en Deutéronome, 14, 4 : Voici les bêtes dont vous pourrez manger : le bœuf, le petit de la brebis et le petit de la chèvre (שֵׂה כְשָׂבִים וְשֵׂה עִזִּים, SH KSBYM WSH ŒÇYM, Séh Kessavim VeSéh ‘Izzim).

1. La somme des rangs des deux lettres שֵׂ, S et ה, H, 21 et 5, fait 26, comme le Tétragramme YHWH, béni soit le Nom ;
2. précédé du préfixe M, MSH donne Moché, nom de Moïse, dont la somme des rangs, comme son inverse HSM, haChem, est 39, comme YHWH AED, Adonaï Ehad, L’Eternel Un.

Une réponse à “Agneau ou chevreau pascal ?”

  1. mllevy dit:

    Bob Bnk sur Facebook

    Les rabbins disent que le sacrifice initial de l’agneau vient du fait que l’agneau est un dieu pour les égyptiens. J’ai lu mon seul bouquin d’égyptologie avec un soin particulier sous cet angle. Il apparait que les dieux des égyptiens prennent des formes et des looks variés, mais je n’ai pas repéré d’agneau.

    Michel Louis Lévy
    La symbolique du passage de l’adolescent mineur à l’adulte majeur est parallèle à celle du passage de l’esclavage à la liberté. Les dieux égyptiens n’ont rien à voir là dedans.

    Bob Bnk
    C’est le midrash qui en parle

Envoyez un commentaire

Vous devez être connecté pour publier un commentaire.