Tenue d’Ève

Se dit d’une fille ou d’une femme nue. De même on dit d’un garçon ou d’un homme nu qu’il est en “tenue d’Adam“. Ces expressions font allusion à la scène du “fruit défendu”, aux chapitres 2 et 3 de la Genèse.

Genèse 2, 25 Tous les deux, l’homme et sa femme (הָאָדָם וְאִשְׁתּוֹ, HADM WASTW, haAdame veIchto) étaient nus, et n’avaient pas de honte.

(…)

Genèse 3, 7 Les yeux de tous les deux s’ouvrirent ; ils remarquèrent (וַיֵּדְעוּ, WYDŒW, Vayide’ou) qu’ils étaient nus ; alors ils tressèrent des feuilles de figuier et s’en firent des ceintures. 8 Ils entendirent la voix de l’Eternel Dieu parcourir le jardin du côté de l’Orient ; Adame et sa femme cherchèrent à se cacher devant l’Eternel Dieu, au milieu des arbres du jardin. 9 L’Eternel Dieu appela Adame et lui dit : où es-tu ? 10 Il répondit : j’ai entendu ta voix dans le jardin, j’ai eu peur, car je suis nu, et je me suis caché. 11 L’Eternel Dieu lui dit : qui t’a dit que tu es nu ? de l’arbre dont je t’ai défendu de manger, as-tu mangé ?

(…)

20 Adame nomma sa femme ‘Hava, parce qu’elle a été la mère de tous les vivants (חַוָּה כִּי הִוא הָיְתָה אֵם כָּל־חָי, EWH KY HWA HYTH AM KL-EY ‘Hawah Ky Hou Hayetah Èm’ Kol-’Hay). 21 L’Eternel Dieu fit à Adame et sa femme des tuniques de peau, et les revêtit.

(…)
Genèse 4,1 Adame connut (יָדַע, YDŒ, yada’) sa femme ‘Hava ; elle conçut et enfanta Caïne.

Genèse 3, 20 et 4, 1 sont les seuls versets de la Torah et du reste du Tanakh à contenir le nom de חַוָּה, EWH, ‘Hawah, Ève.

Envoyez un commentaire

Vous devez être connecté pour publier un commentaire.