Dimanche 8 Tevet 5779 - 16 décembre 2018
Shabbat Vayehi (22 décembre): 16h39 - 17h51 (Paris)

  
Calendrier / Dates
avec les horaires de Shabbat à Paris
Version iCal de ce calendrier pour votre iPhone disponible à l’adresse : judeopedia.org/calendrier.ics
2018
mardi 18 décembre 2018Jeûne du 10 Tevet
2019
lundi 7 janvier 2019Rosh Hodesh Shevat
lundi 21 janvier 2019Tou biShevat
mardi 5 février 2019Rosh Hodesh Adar I
mercredi 6 février 2019Rosh Hodesh Adar I
mardi 19 février 2019Pourim Katan
mercredi 20 février 2019Shushan Pourim Katan
jeudi 7 mars 2019Rosh Hodesh Adar II
vendredi 8 mars 2019Rosh Hodesh Adar II
mercredi 20 mars 2019Jeûne d'Esther
jeudi 21 mars 2019Pourim
vendredi 22 mars 2019Shushan Pourim
samedi 6 avril 2019Rosh Hodesh Nissan
samedi 13 avril 2019Shabbat Hagadol
vendredi 19 avril 2019Veille de Pessah
samedi 20 avril 2019Pessah (1er jour)
dimanche 21 avril 2019Pessah (2ème jour)
lundi 22 avril 2019Pessah Hol Hamoed
mardi 23 avril 2019Pessah Hol Hamoed
mercredi 24 avril 2019Pessah Hol Hamoed
jeudi 25 avril 2019Pessah Hol Hamoed
vendredi 26 avril 2019Pessah (7ème jour)
samedi 27 avril 2019Pessah (8ème jour)
jeudi 2 mai 2019Yom Hashoah
dimanche 5 mai 2019Rosh Hodesh Iyar
lundi 6 mai 2019Rosh Hodesh Iyar
mercredi 8 mai 2019Yom Hazicaron
jeudi 9 mai 2019Yom Haatzmaout
dimanche 19 mai 2019Pessah Sheni
jeudi 23 mai 2019Lag Baomer
mardi 4 juin 2019Rosh Hodesh Sivan
samedi 8 juin 2019Veille de Chavouot
dimanche 9 juin 2019Chavouot (1er jour)
lundi 10 juin 2019Chavouot (2ème jour)
mercredi 3 juillet 2019Rosh Hodesh Tammouz
jeudi 4 juillet 2019Rosh Hodesh Tammouz
dimanche 21 juillet 2019Jeûne du 17 Tammouz
vendredi 2 août 2019Rosh Hodesh Av
dimanche 11 août 2019Tisha beAv, jeûne du 9 Av
vendredi 16 août 2019Tou beAv
samedi 31 août 2019Rosh Hodesh Eloul
dimanche 1 septembre 2019Rosh Hodesh Eloul
dimanche 29 septembre 2019Veille de Rosh Hashana
lundi 30 septembre 2019Rosh Hashana (1er jour)
mardi 1 octobre 2019Rosh Hashana (2ème jour)
mercredi 2 octobre 2019Jeûne de Gedaliah
mardi 8 octobre 2019Veille de Yom Kippour
mercredi 9 octobre 2019Yom Kippour
dimanche 13 octobre 2019Veille de Souccot
lundi 14 octobre 2019Souccot (1er jour)
mardi 15 octobre 2019Souccot (2ème jour)
mercredi 16 octobre 2019Souccot Hol Hamoed
jeudi 17 octobre 2019Souccot Hol Hamoed
vendredi 18 octobre 2019Souccot Hol Hamoed
samedi 19 octobre 2019Souccot Hol Hamoed
dimanche 20 octobre 2019Hoschana Raba
lundi 21 octobre 2019Shemini Atzeret
mardi 22 octobre 2019Simhat Torah
mardi 29 octobre 2019Rosh Hodesh Heshvan
mercredi 30 octobre 2019Rosh Hodesh Heshvan
jeudi 28 novembre 2019Rosh Hodesh Kislev
vendredi 29 novembre 2019Rosh Hodesh Kislev
lundi 23 décembre 2019Hanoucca (1er jour)
mardi 24 décembre 2019Hanoucca (2ème jour)
mercredi 25 décembre 2019Hanoucca (3ème jour)
jeudi 26 décembre 2019Hanoucca (4ème jour)
vendredi 27 décembre 2019Hanoucca (5ème jour)
samedi 28 décembre 2019Rosh Hodesh Tevet
samedi 28 décembre 2019Hanoucca (6ème jour)
dimanche 29 décembre 2019Rosh Hodesh Tevet
dimanche 29 décembre 2019Hanoucca (7ème jour)
lundi 30 décembre 2019Hanoucca (8ème jour)

AccueilQui sommes-nous?AdhésionJudéothèqueCalendrierProjetsLiensBlog

WebCodex v1.2

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.