Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Jeudi 1 Tishri 5785 - 3 octobre 2024
Rosh Hashana (1er jour)
Shabbat Haazinou (5 octobre): 19h04 - 20h05 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
03/10/2024Rosh Hashana (1er jour)
04/10/2024Rosh Hashana (2ème jour)
06/10/2024Jeûne de Gedaliah
11/10/2024Veille de Yom Kippour
12/10/2024Yom Kippour
16/10/2024Veille de Souccot
17/10/2024Souccot (1er jour)
18/10/2024Souccot (2ème jour)
19/10/2024Souccot Hol Hamoed
20/10/2024Souccot Hol Hamoed
21/10/2024Souccot Hol Hamoed
22/10/2024Souccot Hol Hamoed
23/10/2024Hoschana Raba
24/10/2024Shemini Atzeret
25/10/2024Simhat Torah
01/11/2024Rosh Hodesh Heshvan
02/11/2024Rosh Hodesh Heshvan
01/12/2024Rosh Hodesh Kislev
02/12/2024Rosh Hodesh Kislev
26/12/2024Hanoucca (1er jour)
27/12/2024Hanoucca (2ème jour)
28/12/2024Hanoucca (3ème jour)
29/12/2024Hanoucca (4ème jour)
30/12/2024Hanoucca (5ème jour)
31/12/2024Rosh Hodesh Tevet
31/12/2024Hanoucca (6ème jour)

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

And of the blue, and purple, and scarlet, they made cloths of service, to do service in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as the LORD commanded Moses. And he made the ephod of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. And they did beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, and in the purple, and in the scarlet, and in the fine linen, with cunning work. They made shoulderpieces for it, to couple it together: by the two edges was it coupled together. And the curious girdle of his ephod, that was upon it, was of the same, according to the work thereof; of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen; as the LORD commanded Moses. And they wrought onyx stones inclosed in ouches of gold, graven, as signets are graven, with the names of the children of Israel. And he put them on the shoulders of the ephod, that they should be stones for a memorial to the children of Israel; as the LORD commanded Moses. And he made the breastplate of cunning work, like the work of the ephod; of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. It was foursquare; they made the breastplate double: a span was the length thereof, and a span the breadth thereof, being doubled. And they set in it four rows of stones: the first row was a sardius, a topaz, and a carbuncle: this was the first row. And the second row, an emerald, a sapphire, and a diamond. And the third row, a ligure, an agate, and an amethyst. And the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper: they were inclosed in ouches of gold in their inclosings. And the stones were according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names, like the engravings of a signet, every one with his name, according to the twelve tribes. And they made upon the breastplate chains at the ends, of wreathen work of pure gold. And they made two ouches of gold, and two gold rings; and put the two rings in the two ends of the breastplate. And they put the two wreathen chains of gold in the two rings on the ends of the breastplate. And the two ends of the two wreathen chains they fastened in the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod, before it. And they made two rings of gold, and put them on the two ends of the breastplate, upon the border of it, which was on the side of the ephod inward. And they made two other golden rings, and put them on the two sides of the ephod underneath, toward the forepart of it, over against the other coupling thereof, above the curious girdle of the ephod. And they did bind the breastplate by his rings unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as the LORD commanded Moses. And he made the robe of the ephod of woven work, all of blue. And there was an hole in the midst of the robe, as the hole of an habergeon, with a band round about the hole, that it should not rend. And they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen. And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates upon the hem of the robe, round about between the pomegranates; A bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, round about the hem of the robe to minister in; as the LORD commanded Moses. And they made coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons, And a mitre of fine linen, and goodly bonnets of fine linen, and linen breeches of fine twined linen, And a girdle of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, of needlework; as the LORD commanded Moses. And they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote upon it a writing, like to the engravings of a signet, HOLINESS TO THE LORD. And they tied unto it a lace of blue, to fasten it on high upon the mitre; as the LORD commanded Moses. Thus was all the work of the tabernacle of the tent of the congregation finished: and the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, so did they. And they brought the tabernacle unto Moses, the tent, and all his furniture, his taches, his boards, his bars, and his pillars, and his sockets, And the covering of rams' skins dyed red, and the covering of badgers' skins, and the vail of the covering, The ark of the testimony, and the staves thereof, and the mercy seat, The table, and all the vessels thereof, and the shewbread, The pure candlestick, with the lamps thereof, even with the lamps to be set in order, and all the vessels thereof, and the oil for light, And the golden altar, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the tabernacle door, The brasen altar, and his grate of brass, his staves, and all his vessels, the laver and his foot, The hangings of the court, his pillars, and his sockets, and the hanging for the court gate, his cords, and his pins, and all the vessels of the service of the tabernacle, for the tent of the congregation, The cloths of service to do service in the holy place, and the holy garments for Aaron the priest, and his sons' garments, to minister in the priest's office. According to all that the LORD commanded Moses, so the children of Israel made all the work. And Moses did look upon all the work, and, behold, they have done it as the LORD had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them.

Torah, Exode, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 1:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 1:1 (Français - John Darby)
Torah, Exode, 1:1 (Français - Louis Segond)
Torah, Exode, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Torah, Exode, 1:1 (Grec - Septante)
Torah, Exode, 1:1 (Hébreu - Cantilé)
Torah, Exode, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Torah, Exode, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 1:1 (Hébreu - Standard)
Torah, Exode, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Torah, Exode, 1:1 (Latin - Vulgate)
Torah, Exode, 2:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 3:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 4:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 5:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 6:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 7:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 8:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 9:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 10:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 11:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 12:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 13:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 14:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 15:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 16:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 17:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 18:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 19:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 20:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 21:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 22:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 23:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 24:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 25:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 26:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 27:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 28:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 29:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 30:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 31:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 32:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 33:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 34:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 35:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 36:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 37:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 38:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 39:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 40:1 (Anglais - King James Bible)