Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Jeudi 18 Adar II 5784 - 28 mars 2024
Shabbat Tzav (30 mars): 19h01 - 20h07 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
09/04/2024Rosh Hodesh Nissan
20/04/2024Shabbat Hagadol
22/04/2024Veille de Pessah
23/04/2024Pessah (1er jour)
24/04/2024Pessah (2ème jour)
25/04/2024Pessah Hol Hamoed
26/04/2024Pessah Hol Hamoed
27/04/2024Pessah Hol Hamoed
28/04/2024Pessah Hol Hamoed
29/04/2024Pessah (7ème jour)
30/04/2024Pessah (8ème jour)
06/05/2024Yom Hashoah
08/05/2024Rosh Hodesh Iyar
09/05/2024Rosh Hodesh Iyar
13/05/2024Yom Hazicaron
14/05/2024Yom Haatzmaout
22/05/2024Pessah Sheni
26/05/2024Lag Baomer
07/06/2024Rosh Hodesh Sivan
11/06/2024Veille de Chavouot
12/06/2024Chavouot (1er jour)
13/06/2024Chavouot (2ème jour)

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

raiythiy èth-adonay nitstsav 'al-hammizebéah' vayyomèr hakhe hakaphetthor veyire'ashou hassssipiym ouvetsa'am berosh koullam veah'ariytham bah'èrèv èhérog lo-yanouss lahèm nass velo-yimmalét lahèm paliyt im-yah'ettherou visheol misham yadiy thiqqah'ém veim-ya'alou hashamayim misham oriydém veim-yéh'aveou berosh hakaremèl misham ah'apés ouleqah'etthiym veim-yissssatherou minnègèd 'éynay beqareqa' hayyam misham atsaouèh èth-hannah'ash ouneshakham veim-yélekhou vasheviy liphenéy oyvéyhèm misham atsaouèh èth-hah'èrèv vaharagatham vesametthiy 'éyniy 'aléyhèm lera'ah velo letovah vadonay yehvih hatstsevaoth hannogé'a baarèts vatthamog veavelou kol-yoshevéy vahh ve'alethah khayeor koullahh veshaqe'ah kiyor mitserayim habonèh vashamayim ma'alotho vaagouddatho 'al-èrèts yessadahh haqqoré leméy-hayyam vayyishepekhém 'al-penéy haarèts hashem shemo halo khivenéy khoushiyyiym atthèm liy benéy yiseraél neoum-hashem halo èth-yiseraél hè'éléythiy méèrèts mitserayim ouphelishetthiyyiym mikaphetthor vaaram miqqiyr hinnéh 'éynéy adonay yehvih bammamelakhah hah'attaah vehishemadetthiy othahh mé'al penéy haadamah èphèss kiy lo hasheméyd ashemiyd èth-béyth ya'aqov neoum-hashem kiy-hinnéh anokhiy metsaouèh vahani'othiy vekhal-haggoyim èth-béyth yiseraél kaashèr yinno'a bakevarah velo-yipol tseror arèts bah'èrèv yamouthou kol h'attaéy 'ammiy haomeriym lo-thaggiysh vethaqeddiym ba'adéynou hara'ah bayyom hahou aqiym èth-ssoukath ddaviyd hannophèlèth vegadaretthiy èth-piretséyhèn vaharissothayv aqiym ouveniythiyha kiyméy 'olam lema'an yiyreshou èth-sheériyth édom vekhal-haggoyim ashèr-niqera shemiy 'aléyhèm neoum-hashem 'osèh zzoth hinnéh yamiym baiym neoum-hashem veniggash h'orésh baqqotsér vedorékhe 'anaviym bemoshékhe hazzara' vehittiyphou hèhariym 'assiyss vekhal-haggeva'oth tthithemogagenah veshavetthiy èth-shevouth 'ammiy yiseraél ouvanou 'ariym neshammoth veyashavou venate'ou kheramiym veshathou èth-yéynam ve'asou gannoth veakhelou èth-periyhèm ouneta'etthiym 'al-adematham velo yinnatheshou 'od mé'al adematham ashèr nathatthiy lahèm amar hashem élohèykha

Prophètes, Amos, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Prophètes, Amos, 1:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Amos, 1:1 (Français - Louis Segond)
Prophètes, Amos, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Amos, 1:1 (Grec - Septante)
Prophètes, Amos, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Amos, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Amos, 1:1 (Hébreu - Standard)
Prophètes, Amos, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Prophètes, Amos, 1:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Amos, 2:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Amos, 3:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Amos, 4:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Amos, 5:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Amos, 6:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Amos, 7:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Amos, 8:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Amos, 9:1 (Hébreu - Phonétisé)