Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Mercredi 30 Nissan 5784 - 8 mai 2024
Rosh Hodesh Iyar
Shabbat Kedoshim (11 mai): 21h03 - 22h18 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
08/05/2024Rosh Hodesh Iyar
09/05/2024Rosh Hodesh Iyar
13/05/2024Yom Hazicaron
14/05/2024Yom Haatzmaout
22/05/2024Pessah Sheni
26/05/2024Lag Baomer
07/06/2024Rosh Hodesh Sivan
11/06/2024Veille de Chavouot
12/06/2024Chavouot (1er jour)
13/06/2024Chavouot (2ème jour)
06/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
07/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
23/07/2024Jeûne du 17 Tammouz
05/08/2024Rosh Hodesh Av

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

vayedabér hashem èl-moshèh llémor ddabér èl-benéy yiseraél veyiqeh'ou-liy ttheroumah mééth kol-iysh ashèr yiddevènnou libo tthiqeh'ou èth-ttheroumathiy vezoth hattheroumah ashèr tthiqeh'ou méittham zahav vakhèssèph ouneh'oshèth outhekhélèth veareggaman vethola'ath shaniy veshésh ve'izziym ve'oroth éylim meaddamiym ve'oroth ttheh'ashiym va'atséy shittiym shèmèn lammaor besamiym leshèmèn hammisheh'ah veliqetorèth hassssammiym avenéy-shoham veavenéy millouiym laéphod velah'oshèn ve'asou liy miqeddash veshakhanetthiy bethokham kekhol ashèr aniy mareèh othekha éth tthaveniyth hammishekan veéth tthaveniyth kol-kélayv vekhén ttha'asou ve'asou aron 'atséy shittiym ammathayim vah'étsiy areko veammah vah'étsiy rah'ebo veammah vah'étsiy qomatho vetsipiytha otho zahav tahor mibayith oumih'outs tthetsapènnou ve'asiytha 'alayv zér zahav ssaviyv veyatsaqettha llo areba' tabe'oth zahav venathatthah 'al areba' pa'amothayv oushetthéy taba'oth 'al-tsale'o haèh'ath oushetthéy taba'oth 'al-tsale'o hashéniyth ve'asiytha vaddéy 'atséy shittiym vetsipiytha otham zahav vehévétha èth-habaddiym battaba'oth 'al tsale'oth haaron laséth èth-haaron bahèm betabe'oth haaron yiheyou habaddiym lo yassourou mimmènnou venathattha èl-haaron éth ha'édouth ashèr ètthén élèykha ve'asiytha khaporèth zahav tahor ammathayim vah'étsiy arekahh veammah vah'étsiy rah'ebahh ve'asiytha shenayim kerouviym zahav miqeshah ttha'asèh otham mishenéy qetsoth hakaporèth va'aséh kerouv èh'ad miqqatsah mizzèh oukherouv-èh'ad miqqatsah mizzèh min-hakaporèth ttha'asou èth-hakerouviym 'al-shenéy qetsothayv vehayou hakerouviym poreséy khenaphayim lema'elah ssokhekhiym bekhanephéyhèm 'al-hakaporèth ouphenéyhèm iysh èl-ah'iyv èl-hakaporèth yiheyou penéy hakerouviym venathattha èth-hakaporèth 'al-haaron milema'elah veèl-haaron tthitthén èth-ha'édouth ashèr ètthén élèykha veno'adetthiy lekha sham vedibaretthiy itthekha mé'al hakaporèth mibéyn shenéy hakerouviym ashèr 'al-aron ha'édouth éth kol-ashèr atsaouèh othekha èl-benéy yiseraél ve'asiytha shouleh'an 'atséy shittiym ammathayim areko veammah rah'ebo veammah vah'étsiy qomatho vetsipiytha otho zahav tahor ve'asiytha llo zér zahav ssaviyv ve'asiytha llo misseggèrèth tophah' ssaviyv ve'asiytha zér-zahav lemisseggarettho ssaviyv ve'asiytha llo areba' tabe'oth zahav venathattha èth-hattaba'oth 'al areba' hapéoth ashèr leareba' ragelayv le'oummath hammisseggèrèth tthiheyèyna hattaba'oth levatthiym levaddiym laséth èth-hashouleh'an ve'asiytha èth-habaddiym 'atséy shittiym vetsipiytha otham zahav venisa-vam èth-hashouleh'an ve'asiytha qqe'arothayv vekhapothayv ouqesothayv oumenaqqiyyothayv ashèr youssssakhe bahén zahav tahor ttha'asèh otham venathattha 'al-hashouleh'an lèh'èm paniym lephanay tthamiyd ve'asiytha menorath zahav tahor miqeshah tthé'asèh hammenorah yerékhahh veqanahh ggeviy'èyha kaphetthorèyha oupherah'èyha mimmènnah yiheyou veshishah qaniym yotseiym mitstsiddèyha sheloshah qenéy menorah mitstsiddahh haèh'ad ousheloshah qenéy menorah mitstsiddahh hashéniy sheloshah gevi'iym meshouqqadiym baqqanèh haèh'ad kaphetthor vaphèrah' ousheloshah gevi'iym meshouqqadiym baqqanèh haèh'ad kaphetthor vapharah' kén leshéshèth haqqaniym hayyotseiym min-hammenorah ouvammenorah areba'ah gevi'iym meshouqqadiym kaphetthorèyha oupherah'èyha vekhaphetthor tthah'ath shenéy haqqaniym mimmènnah vekhaphetthor tthah'ath shenéy haqqaniym mimmènnah vekhaphetthor tthah'ath-shenéy haqqaniym mimmènnah leshéshèth haqqaniym hayyotseiym min-hammenorah kaphetthoréyhèm ouqenotham mimmènnah yiheyou koullahh miqeshah ah'ath zahav tahor ve'asiytha èth-nérothèyha shive'ah vehè'élah èth-nérothèyha vehéiyr 'al-'évèr panèyha oumaleqah'èyha oumah'etthothèyha zahav tahor kikar zahav tahor ya'asèh othahh éth kol-hakéliym haéllèh oureéh va'aséh bethaveniytham ashèr-atthah mareèh bahar

Torah, Exode, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 1:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 1:1 (Français - John Darby)
Torah, Exode, 1:1 (Français - Louis Segond)
Torah, Exode, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Torah, Exode, 1:1 (Grec - Septante)
Torah, Exode, 1:1 (Hébreu - Cantilé)
Torah, Exode, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Torah, Exode, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 1:1 (Hébreu - Standard)
Torah, Exode, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Torah, Exode, 1:1 (Latin - Vulgate)
Torah, Exode, 2:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 3:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 4:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 5:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 6:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 7:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 8:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 9:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 10:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 11:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 12:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 13:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 14:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 15:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 16:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 17:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 18:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 19:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 20:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 21:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 22:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 23:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 24:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 25:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 26:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 27:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 28:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 29:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 30:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 31:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 32:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 33:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 34:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 35:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 36:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 37:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 38:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 39:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 40:1 (Hébreu - Phonétisé)