Le mot « sac » vient de l’hébreu « saq »

Une recherche sur Judéopédia permet de trouver dans la Torah diverses occurrences de l’hébreu « saq ».

La première concerne Jacob apprenant la disparition de Joseph (Genèse 37, 34 ) :
Et (Jacob) déchira ses vêtements, il mit un sac (שַׂק, SQ, saq) sur ses reins, et il porta longtemps le deuil de son fils.

Au chapitre 42 de la Genèse, le même Joseph fait remplir puis fouiller les sacs de ses frères :
Genèse, 42, 25 – Joseph ordonna qu’on remplît de blé leurs récipients, qu’on remît l’argent de chacun dans son sac (אֶל־שַׂקּוֹ, AL-SQW, El-Saqo), et qu’on leur donnât des provisions pour la route. Et l’on fit ainsi.
Genèse, 42, 27 – L’un d’eux ouvrit son sac (אֶת־שַׂקּוֹ, AT-SQW, Ète-Saqo) pour donner du fourrage à son âne, dans le lieu où ils passèrent la nuit, et il vit l’argent qui était à l’entrée de sa besace.
Genèse, 42, 35 – Lorsqu’ils vidèrent leurs sacs (שַׂקֵּיהֶם, SQYHM, Saqéyhèm), voici, le paquet d’argent de chacun était dans son sac (בְּשַׂקּוֹ, BSQW, BeSaqo). Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d’argent, et ils eurent peur.

Citons encore
Lévitique, 11, 32 – Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leurs corps morts sera souillé, ustensile de bois, vêtement, peau, sac (שָׂק, SQ, Saq), tout objet dont on fait usage; il sera mis dans l’eau, et restera souillé jusqu’au soir; après quoi, il sera pur.

A suivre : Le sac et la cendre

Envoyez un commentaire

Vous devez être connecté pour publier un commentaire.