A’haréi Mot

La Parasha « A’harei Mot » (« Après la mort »), qui décrit le rituel du bouc émissaire, tire son nom de son premier verset (Lévitique, 16, 1), qui évoque la mort des deux fils d’Aaron.

« Et l’Eternel parla à Moïse, après la mort (A’haréi Mot) des deux fils d’Aaron, lorsque, s’étant approchés de l’Eternel, ils moururent « .

L’expression אַחֲרֵי מוֹת, AERY MWT, A’harei Mot apparaît cinq autres fois dans la Torah. Il s’agit successivement de la mort d’Abraham…
Genèse, 25, 11 : Et il arriva, après la mort d’Abraham, que Dieu bénit Isaac, son fils.
Genèse, 26, 18 : Et Isaac recreusa les puits d’eau qu’on avait creusés aux jours d’Abraham, son père, et que les Philistins avaient bouchés après la mort d’Abraham

… de celle du Grand Prêtre…
Nombres, 35, 28 : Car il doit demeurer dans la ville de son refuge, jusqu’à la mort du Cohen Gadol ; et après la mort du Cohen Gadol, le meurtrier pourra retourner au pays de sa possession.

… et de celle de Moïse, à la première personne : אַחֲרֵי מוֹתִי, AERY MWTY, « Après ma mort ».
Deutéronome, 31, 27 : Si vous êtes rebelles contre l’Eternel pendant que je suis encore vivant au milieu de vous, combien plus le serez-vous après ma mort !
Deutéronome, 31, 29 : Car je sais qu’après ma mort vous vous corromprez, et que vous vous détournerez de la voie que je vous ai prescrite.

Les Livres de Josué et des Juges, ainsi que le Deuxième Livre de Samuel, commencent de même par « A’harei Mot » :
Josué 1, 1 : 1 Et il arriva, après la mort de Moïse (וַיְהִי אַחֲרֵי מוֹת מֹשֶׁה, WYHY AERY MWT MSH, Vayehi A’harei Mot Moché), serviteur de l’Eternel, que l’Eternel parla à Josué, fils de Nun, qui servait Moïse, disant:
Juges 1, 1 : Et il arriva, après la mort de Josué (וַיְהִי אַחֲרֵי מוֹת יְהוֹשֻׁעַ , WYHY AERY MWT YHWSŒ, Vayehi A’harei Mot Yehoshou’a), que les fils d’Israël interrogèrent l’Eternel, disant: Qui de nous montera le premier contre le Cananéen, pour lui faire la guerre ?
2 Samuel, 1, 1 : Et il arriva, après la mort de Saül (וַיְהִי אַחֲרֵי מוֹת שָׁאוּל, WYHY AERY MWT SAWL, Vayehi A’harei Mot Shaoul) que David, étant revenu de la défaite d’Amalek, demeura à Tsiklag deux jours.

On peut lire enfin en Ruth 2, 11 : Boaz répondit et lui dit : On m’a annoncé tout ce que tu as fait pour ta belle-mère après la mort de ton mari (אַחֲרֵי מוֹת אִישֵׁךְ, AERY MWT AYSK, A’harei Mot Ishékh), que tu as abandonné ton père et ta mère et ton pays natal, et que tu es venue chez un peuple que tu n’as pas connu hier ou avant-hier.

Voir aussi
Après la mort
Le bouc émissaire
Le bouc pour Azalel

Envoyez un commentaire

Vous devez être connecté pour publier un commentaire.