Son Altesse le Père

Au chapitre 12 de la Genèse commence le récit des aventures d’un nommé Abram, ABRM, AB-RM.

Ce récit court jusqu’en Genèse 17,5, quand ce nom est changé :
וְלֹא־יִקָּרֵא עוֹד אֶת־שִׁמְךָ אַבְרָם וְהָיָה שִׁמְךָ אַבְרָהָם
VLA-YQRA ŒWD AT-SMK ABRM VHYH SMK ABRHM
VeLo-Yiqra ‘Od Ète-Shimekha Abram ; VeHayah Shimekha Abraham
Ton nom ne sera plus crié Abram: ton nom est Abraham

AB veut dire Père ; RM, c’est “haut”.
« Père Haut », cela ne veut pas dire grand chose. « Père élevé », c’est déjà plus éclairant. Tout langage est fait de métaphores inconscientes: le maçon élève un mur, le fermier élève des canards, les parents élèvent l’enfant. En hébreu biblique, on parle de « midrash » ; dans les autres langues, on parle de sens dérivé, ou figuré.

Deutéronome 27, 14 :
Les Lévi répondent et disent à tout homme d’Israël à « voix haute »: קוֹל רָם, QWL RM Qol Ram’ (En hébreu moderne, רמקול, RMQWL, Ramekol, c’est un haut-parleur)
Nombres 33, 3 :
Le lendemain de la Pâque, les enfants d’Israël sortent « la main levée » בְּיָד רָמָה, BYD RMH, BeYad Ramah
Chouraqui traduit par main ou voix « altière ». La syllabe RM implique une notion de hauteur, de fierté. Ainsi les « villes hautes », Ramah, la ville du prophète Samuel, Ramallah proche de Jérusalem, et … Rome, la ville aux sept collines…

Il y a plus. Tout enfant regarde son père – Papa, Abba – du bas vers le haut, le père regarde ses enfants du haut vers le bas. Nous parlons de nos “ascendants”, et tout père peut parler de sa “descendance”, présente ou à venir. Tout en haut de notre “arbre généalogique”, en lignée masculine, figure le père de notre père de notre père… Ab-Ram. Où s’arrêter ? La généalogie de Jésus, au début de l’Évangile de Matthieu, commence en effet à Abraham.

L’homme “descend” du singe, dit-on. Mais où est le “chaînon manquant”, ce bébé homme qui aurait pour père un singe ?. Ce dont parle la Genèse, c’est comment un père devint, le premier, conscient de sa paternité.
Finalement AB-RM peut se lire comme un titre honorifique: « Son Altesse le Père ». Il ne s’agit plus seulement d’un nommé Abram, il s’agit de la noblesse de la fonction paternelle.

Voir aussi :
Dans Ses hauteurs
Boualem Sansal : Abraham ou La cinquième Alliance (Gallimard, nrf, 2020). En annexe figure une traduction de « La geste d’Abraham » (de Genèse 11,27 à 25,34)
Vercors : “Les animaux dénaturés” (Albin Michel, 1952).

Une réponse à “Son Altesse le Père”

  1. mllevy dit:

    En hébreu dans le Texte.
    Sommaire

    Voir aussi :
    Translittération

    Le Précepteur. Comment Moïse entreprit la Bible (Bookelis)
    Aperçu sur Amazon

Envoyez un commentaire

Vous devez être connecté pour publier un commentaire.