L’échelle de Jacob
Le « songe de l’échelle » est en Genèse 28,12.
Il rêve. Et voici une échelle (סֻלָּם, XLM, Soulam) appuyée sur la terre, sa tête touche aux ciels. Et voici, les anges d’Elohim y montent et y descendent.
Le mot Soulam est un hapax, un mot qui ne figure nulle part ailleurs dans la Torah et le Tanakh. Il n’est nulle autre mention d’échelle dans la Bible.
En revanche, si on remplace le Samek initial, סֻ, X, de Soulam par un Chine שָׁ, S, (comme dans L’affaire Shibbolet), סֻלָּם, Soulam, XLM, devient שָׁלֵם, Shalem, SLM, qui signifie d’une part « être entier, complet », et aussi « payer, acquitter » (1), et qui est d’autre part la racine de שלומ, SLWM, Chalom, paix, mot explicitement présent dans le vœu de Jacob au verset 21 :
Que je retourne en paix à la maison de mon père
וְשַׁבְתִּי בְשָׁלוֹם אֶל־בֵּית אָבִי
WSBTY BSLWM AL-BYT ABY
VeShavti VeShalom Èl-Bayit Avi
La proximité de Shalom, SLWM et de Shalem, SLM fait écho à celle de « paix » et de « paye ». La paix n’est pas un état statique mais, comme la paye, le résultat provisoire d’une négociation, faite d’allers-retours, d’accords et de ruptures…
Et alors ? Quel rapport avec l’échelle de Jacob ?
La foi n’est jamais certaine, la croyance n’est jamais certitude ; la non-croyance non plus. C’est un perpétuel balancement, une hésitation infinie.
(1) Par exemple en Exode 22, 5.
12 septembre 2021 à 10:38
En hébreu dans le Texte.
Sommaire
Voir aussi :
*Translittération
*Le Précepteur. Comment Moïse entreprit la Bible (Bookelis)
*Recension par Jean-Pierre Allali
12 septembre 2021 à 18:34
Felix Asher Perez sur Facebook
Vous oubliez la proximité phonétique en français de
paix et paye
un peu moins en anglais avec
peace et price
Oui, la PAIX se PAIE car elle a son prix (cf
par exemple, le prix de la paix sociale…)
13 septembre 2021 à 13:50
Jacques Barell sur Facebook
oui,voir la disparition de l’entreprise LAFARGE
Michel Louis Lévy
Allusion surprenante mais intéressante