Le couple infidèle
La deuxième Haftarah des Trois semaines est, comme la première, extraite du Livre de Jérémie (2,4 à 4,2).
Marie Vidal (Aventures du Prophète Jérémie, p. 90-94) y pointe la comparaison du peuple d’Israël à une prostituée.
Jérémie 2, 20 et 22 :
<< Sur chaque colline élevée et sous chaque arbre verdoyant tu cours, prostituée (זֹנָה, ÇNH, Zonah) ! (..) Car te laverais-tu avec de l’acide additionné de savon, ta faute n’en serait pas moins une tache devant Moi ; Oracle du Seigneur YHWH. >>
Mais outre qu’elle préfère dans ce cas traduire Zonah par Infidèle, « qui convient autant à l’homme qu’à la femme », elle fait surtout remarquer que le Prophète, dans ses diatribes contre les turpitudes du Peuple élu, alterne les discours au masculin et au féminin.