Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Vendredi 11 Nissan 5784 - 19 avril 2024
Shabbat Metzora (20 avril): 20h33 - 21h42 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
20/04/2024Shabbat Hagadol
22/04/2024Veille de Pessah
23/04/2024Pessah (1er jour)
24/04/2024Pessah (2ème jour)
25/04/2024Pessah Hol Hamoed
26/04/2024Pessah Hol Hamoed
27/04/2024Pessah Hol Hamoed
28/04/2024Pessah Hol Hamoed
29/04/2024Pessah (7ème jour)
30/04/2024Pessah (8ème jour)
06/05/2024Yom Hashoah
08/05/2024Rosh Hodesh Iyar
09/05/2024Rosh Hodesh Iyar
13/05/2024Yom Hazicaron
14/05/2024Yom Haatzmaout
22/05/2024Pessah Sheni
26/05/2024Lag Baomer
07/06/2024Rosh Hodesh Sivan
11/06/2024Veille de Chavouot
12/06/2024Chavouot (1er jour)
13/06/2024Chavouot (2ème jour)
06/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
07/07/2024Rosh Hodesh Tammouz

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

ouvishenath shetthayim lemalekhouth nevoukhadenètstsar h'alam nevoukhadenètstsar h'alomoth vatthithepa'èm rouh'o oushenatho niheyethah 'alayv vayyomèr hammèlèkhe liqero lah'aretoummiym velaashaphiym velamekhashephiym velakaseddiym lehaggiyd lammèlèkhe h'alomothayv vayyavoou vayya'amedou liphenéy hammèlèkhe vayyomèr lahèm hammèlèkhe h'alom h'alametthiy vatthipa'èm rouh'iy lada'ath èth-hah'alom vayedaberou hakaseddiym lammèlèkhe aramiyth maleka le'alemiyn h'éyiy émar h'èlema le'aveddayikhe ouphishera neh'aoué 'anéh maleka veamar lekhaseddayé milletha minniy azedda hén la thehode'ounnaniy h'èlema ouphisheréhh haddamiyn tthithe'avedoun ouvatthéykhon nevaliy yitthesamoun vehén h'èlema ouphisheréhh tthehah'aon matthenan ounevizebah viyqar saggiy ttheqabeloun min-qadamay lahén h'èlema ouphisheréhh hah'aoniy 'ano thineyanouth veameriyn maleka h'èlema yémar le'avedohiy ouphisherah nehah'avéh 'anéh maleka veamar min-yatstsiyv yada' anah ddiy 'iddana anetthoun zaveniyn kol-qavél ddiy h'azéython ddiy azedda minniy milletha ddiy hén-h'èlema la thehode'ounnaniy h'adah-hiy dathekhon oumillah khidevah ousheh'iythah hazeminetthoun lemémar qadamay 'ad ddiy 'iddana yishetthanné lahén h'èlema émarou liy veinedda' ddiy phisheréhh tthehah'avounnaniy 'ano khaseddayé qadam-maleka veameriyn la-iythay anash 'al-yabèshettha ddiy millath maleka youkhal lehah'avayah kol-qavél ddiy kol-mèlèkhe rav veshalliyt millah khidenah la sheél lekhal-h'arettom veashaph vekhasedday oumilletha diy-malekah shaél yaqqiyrah veah'aran la iythay ddiy yeh'aouinnahh qadam maleka lahén élahiyn ddiy medarehon 'im-bisera la iythohiy kol-qavél ddenah maleka benass ouqetsaph saggiy vaamar lehovadah lekhol h'akiyméy vavèl vedatha nèpheqath veh'akiymayya mitheqatteliyn ouve'o ddaniyyél veh'averohiy lehitheqetalah bédayin ddaniyyél hathiyv 'éta oute'ém leareyokhe rav-tabah'ayya ddiy maleka ddiy nephaq leqattalah leh'akiyméy bavèl 'anéh veamar leareyokhe shalliyta diy-maleka 'al-mah datha mehah'etsephah min-qadam maleka édayin milletha hoda' areyokhe ledaniyyél vedaniyyél 'al ouve'ah min-maleka ddiy zeman yinetthén-léhh ouphishera lehah'avayah lemaleka édayin ddaniyyél levayethéhh azal velah'ananeyah miyshaél va'azareyah h'averohiy milletha hoda' verah'amiyn lemive'é min-qadam élahh shemayya 'al-razah ddenah ddiy la yehovedoun ddaniyyél veh'averohiy 'im-shear h'akiyméy vavèl édayin ledaniyyél beh'èzeva diy-léyleya razah galiy édayin ddaniyyél barikhe lèélahh shemayya 'anéh daniyyél veamar lèhévé sheméhh ddiy-élaha mevarakhe min-'alema ve'ad-'alema ddiy h'akhemetha ougevouretha ddiy léhh-hiy vehou mehashené 'iddanayya vezimenayya meha'eddéh malekhiyn oumehaqéym malekhiyn yahév h'akhemetha leh'akiymiyn oumanedde'a leyade'éy viynah hou ggalé 'ammiyqatha oumessattheratha yada' mah vah'ashokha ounehiyra 'imméhh sheré lakhe élahh avahathiy mehodé oumeshabah' anah ddiy h'akhemetha ougevouretha yehavetthe liy oukhe'an hoda'etthaniy ddiy-ve'éyna minnakhe ddiy-millath maleka hoda'etthèna kol-qavél ddenah ddaniyyél 'al 'al-areyokhe ddiy manniy maleka lehovadah leh'akiyméy vavèl azal vekhén amar-léhh leh'akiyméy vavèl al-tthehovéd ha'éleniy qadam maleka ouphishera lemaleka ah'aoué édayin areyokhe behithebehalah hane'él ledaniyyél qadam maleka vekhén amar-léhh ddiy-hashekah'ath ggevar min-benéy galoutha ddiy yehoud ddiy phishera lemaleka yehoda' 'anéh maleka veamar ledaniyyél ddiy sheméhh béleteshatstsar haiythayikhe kahél lehoda'outhaniy h'èlema diy-h'azéyth ouphisheréhh 'anéh daniyyél qadam maleka veamar razah ddiy-maleka shaél la h'akiymiyn ashephiyn h'aretoummiyn ggazeriyn yakheliyn lehah'avayah lemaleka beram iythay élahh bishemayya ggalé raziyn vehoda' lemaleka nevoukhadenètstsar mah ddiy lèhévé beah'ariyth yomayya h'èlemakhe veh'èzevéy réshakhe 'al-mishekevakhe ddenah hou anetthah maleka ra'eyonakhe 'al-mishekevakhe sseliqou mah ddiy lèhévé ah'aréy denah vegalé razayya hode'akhe mah-diy lèhévé vaanah la veh'akhemah ddiy-iythay biy min-kol-h'ayyayya raza denah ggéliy liy lahén 'al-ddiverath ddiy phishera lemaleka yehode'oun vera'eyonéy livevakhe tthinedda' anetthah maleka h'azéh havayetha vaalou tselém h'ad saggiy tsalema ddikén rav veziyvéhh yatthiyr qaém leqavelakhe verévéhh ddeh'iyl hou tsalema réshéhh ddiy-dehav tav h'adohiy oudera'ohiy ddiy khessaph me'ohiy veyarekhathéhh ddiy neh'ash shaqohiy ddiy pharezèl ragelohiy minnehon ddiy pharezèl ouminnehon ddiy h'assaph h'azéh havayetha 'ad ddiy hitheggezèrèth èvèn ddiy-la viydayin oumeh'ath letsalema 'al-ragelohiy ddiy pharezela veh'assepa vehaddéqèth himmon bédayin ddaqou khah'adah parezela h'assepa neh'asha kassepa vedahava vahavo ke'our min-idderéy-qayit ounesa himmon rouh'a vekhal-athar la-hishetthakhah' lehon veavena ddiy-meh'ath letsalema havath letour rav oumelath kol-are'a ddenah h'èlema ouphisheréhh némar qadam-maleka anetthah maleka mèlèkhe malekhayya ddiy élahh shemayya malekhoutha h'issena vethaqepa viyqara yehav-lakhe ouvekhal-ddiy daariyn benéy-anasha h'éyvath bara ve'oph-shemayya yehav biydakhe vehasheletakhe bekhallehon anetthah-hou réshah ddiy dahava ouvatherakhe ttheqoum malekhou ah'ariy ara' minnakhe oumalekhou theliythaya ah'ariy ddiy neh'asha ddiy thishelat bekhal-are'a oumalekhou reviy'ayah tthèhévé thaqqiyphah kepharezela kol-qavél ddiy pharezela mehaddéq veh'ashél kolla oukhepharezela ddiy-mera'a' kol-illéyn tthaddiq vethéro'a vediy-h'azayethah ragelayya veètsebe'atha minnehon h'assaph ddiy-phèh'ar ouminnehon parezèl malekhou pheliygah tthèhévéh oumin-nitsebetha diy pharezela lèhévé-vahh kol-qavél ddiy h'azayethah parezela me'arav bah'assaph tiyna veètsebe'ath ragelayya minnehon parezèl oumnnehon h'assaph min-qetsath malekhoutha tthèhévéh thaqqiyphah ouminnahh tthèhévéh theviyrah diy h'azayetha parezela me'arav bah'assaph tiyna mithe'areviyn lèhéon bizera' anasha vela-lèhéon ddaveqiyn ddenah 'im-ddenah hé-khediy pharezela la mithe'arav 'im-h'assepa ouveyoméyhon ddiy malekhayya innoun yeqiym élahh shemayya malekhou ddiy le'alemiyn la thitheh'abal oumalekhouthah le'am ah'aran la thishettheviq tthaddiq vethasséyph kol-illéyn malekhevatha vehiy ttheqoum le'alemayya kol-qavél ddiy-h'azayetha ddiy mittoura itheggezèrèth èvèn ddiy-la viydayin vehaddèqèth parezela neh'asha h'assepa kassepa vedahava élahh rav hoda' lemaleka mah ddiy lèhévé ah'aréy denah veyatstsiyv h'èlema oumehéyman pisheréhh bédayin maleka nevoukhadenètstsar nephal 'al-anepohiy ouledaniyyél ssegid oumineh'ah veniyh'oh'iyn amar lenassssakhah léhh 'anéh maleka ledaniyyél veamar min-qeshot ddiy élahakhon hou élahh élahiyn oumaré malekhiyn vegaléh raziyn ddiy yekhélettha lemigelé razah denah édayin maleka ledaniyyél rabiy oumatthenan raverevan saggiyan yehav-léhh vehasheletéhh 'al kol-mediynath bavèl verav-ssigeniyn 'al kol-h'akiyméy vavèl vedaniyyél be'a min-maleka oumanniy 'al 'aviydettha ddiy mediynath bavèl leshaderakhe méyshakhe va'avéd nego vedaniyyél bithera' maleka

Hagiographes, Daniel, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Daniel, 1:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Daniel, 1:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Daniel, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Hagiographes, Daniel, 1:1 (Grec - Septante)
Hagiographes, Daniel, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Hagiographes, Daniel, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Daniel, 1:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Daniel, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Hagiographes, Daniel, 1:1 (Latin - Vulgate)
Hagiographes, Daniel, 2:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Daniel, 3:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Daniel, 4:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Daniel, 5:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Daniel, 6:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Daniel, 7:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Daniel, 8:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Daniel, 9:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Daniel, 10:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Daniel, 11:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Daniel, 12:1 (Hébreu - Phonétisé)